2011.11.23 Wednesday
2011-11-23 15:01:22

蝙蝠侠:披风斗士的命运(Batman:Whatever Happened to the Caped Crusader)
我参加了自己的葬礼。到场的我的朋友和敌人每一个都讲了从他认识我到我死亡的故事。这些故事相互矛盾,甚至连死法都各不相同。但它们全部是真实的,我的、或我曾经有过的人生。
※
这是第一篇我完整看完的美漫,或许不应该第一个看,因为它给我的震撼实在太强烈。
翻译得特别好,不仅体现在语言的通畅感人上。翻译小组对这个系列太了解了,所有的有关曾经故事捏他的地方都做了很细心的标注,对我这种初心者来说实在贴心wwww
稍微了解美漫之后才知道整个官方体系就跟庞大的同人一样。最初的基本设定在那儿,每个作者按照自己的想法在这个基础上创作故事,这么些年积攒下来就有了不同的系列,不同的背景,不同的、庞大的故事群。
披风斗士这个故事融合了这些以往的蝙蝠侠故事,从最开始的二十世纪三十年代到现如今。不同作者笔下的不同画风也被这一个作者表现在不同的分镜框里。随着画风、人物形象和装束的变化,蝙蝠侠的死因在不同人的讲述里也不断变化。Bruce的灵魂似乎漂浮在众人之上看着自己的葬礼。
我这么喜欢这个故事的原因在于它有编年史般总结一切的气势和似非而是的逻辑,它甚至还有点意识流的倾向。Bruce在这个故事里的确死了,但这一个故事就好像是不同故事和系列之间的中转站。每一个——同时他们又是同一个——死去的蝙蝠侠都到这里参加自己的葬礼,向朋友告别,向敌人告别,向家人告别,向自己深爱的城市告别,然后再次出生,继续前生的目标与使命。

蝙蝠侠:披风斗士的命运(Batman:Whatever Happened to the Caped Crusader)
我参加了自己的葬礼。到场的我的朋友和敌人每一个都讲了从他认识我到我死亡的故事。这些故事相互矛盾,甚至连死法都各不相同。但它们全部是真实的,我的、或我曾经有过的人生。
※
这是第一篇我完整看完的美漫,或许不应该第一个看,因为它给我的震撼实在太强烈。
翻译得特别好,不仅体现在语言的通畅感人上。翻译小组对这个系列太了解了,所有的有关曾经故事捏他的地方都做了很细心的标注,对我这种初心者来说实在贴心wwww
稍微了解美漫之后才知道整个官方体系就跟庞大的同人一样。最初的基本设定在那儿,每个作者按照自己的想法在这个基础上创作故事,这么些年积攒下来就有了不同的系列,不同的背景,不同的、庞大的故事群。
披风斗士这个故事融合了这些以往的蝙蝠侠故事,从最开始的二十世纪三十年代到现如今。不同作者笔下的不同画风也被这一个作者表现在不同的分镜框里。随着画风、人物形象和装束的变化,蝙蝠侠的死因在不同人的讲述里也不断变化。Bruce的灵魂似乎漂浮在众人之上看着自己的葬礼。
我这么喜欢这个故事的原因在于它有编年史般总结一切的气势和似非而是的逻辑,它甚至还有点意识流的倾向。Bruce在这个故事里的确死了,但这一个故事就好像是不同故事和系列之间的中转站。每一个——同时他们又是同一个——死去的蝙蝠侠都到这里参加自己的葬礼,向朋友告别,向敌人告别,向家人告别,向自己深爱的城市告别,然后再次出生,继续前生的目标与使命。
PR
Comment